Eune récluse ou cofinèye malgré elle

Eune récluse ou cofinèye malgré elle

N’vèyant pus ma véseine aller v’ni, sa porte restant clanchèye euj m’en fus cheus-elle pou assavei si alle avait bésoin d’mes sarvices, car y’avait qu’mei pis l’médechin à pin trouver la porte su l’seu. J’l’a trouvai alitèye.

- Cha va-ti Mélanie ?

- Ben Prosper, tu sais, cha va comme euj peu, comme eul temps qu’est pin malin. A çu matin j’sieus pin dreite dans mes bottes.

- C’est-i qu’t’as comme cha qui t’tourmente ?

- Eul cat s’est brêlé dans mes gambes. J’tombis su m’en g’nou et v’la qu’asteu, il est ben amôché, pis vèye, ch’est tout empoutumé. Dedpis j’peux pus arquer. J’bouge pus d’men lit. Aussite j’aurai p’t’ête du allé vei le r’bouteû putôt, mais j’en ai pu la vézouille pou m’déhaler d’là. Qui que j’vas d’veni, certainement d’pas fé d’viûs os.

C’est vrai qu’en la vèyant toute fagotèye comme l’as eud pique, a m’a coupé l’sifflet. Je n’savais qui li di et d’trouver de biaôs mots pou la récoforter car j’la trouvai pin minèye pou deux sous. Y’a pin d’chaôse qui nous écappent. Pis a s’mit à têquer comme eun malhu’euse, à fende l’âme.

- Dans l’état qu’tei ma paure, i faôt fé v’ni l’médechin !

- Pou cha qu’a m’dit, cha date pin d’hié. Il est passé m’vei derniément, pis en prescrivant des r’mèdes, il ajouti itou qui fadrait en pusse eun p’tieu d’hygiène. Là-dessus j’y réponi d’en marquer su sen papier, pou pin que j’m’en aille d’eune pouètrèine toute dépichèye. Mais j’vèye ben qu’aveu ces drogues là, est-i pas vrai qu’no s’délâbre oco d’pusse ?

J’vèyais bié qu’sen moral i était au pus bas, vu qu’a pouvait pu s’mouver, ni la forche eud s’rémouquer un brin pou s’dégourdi,

A raisonner comme cha, j’y dis : « No creirait censément qu’tu veux qu’no t’porte en terre. J’vas allé qu’ri eul restant d’bouillon qui m’reste. Cha va t’ravigoter un brin. Pis v’là l’printemps qu’arrive, la sève va t’r’monter. Je r’viendrai tantôt t’boujouter.

En clanchant la porte, j’me d’mandis si alle allait pin parti d’langueu asteu, pis à séquer su pied. Si Mélanie qui n’a janmais porté s’n âge au soué d’cha chiquantaine m’quittait tout seu su terre, j’en s’ra marri ; cha m’f’rait vilain. J’vas fé v’ni l’médechin avant que l’tchuré n’passe.

Rémy Gibeaux

 

Porte su l’seu : porte sur le seuil, porte fermée.

Y’a pin d’chaôse / pièche : aucune.

 

 

Ajouter un commentaire

Anti-spam