Duûs sous d'incamot

Duûs sous d'incamot

La paure Mé Norine, eud la côte eud la Chainte du même nom, se donnait bié du mâ pou fé valei queuques vergies du lieu-dit eud la “Couverte à Jules”. Etait à y perde la têite. Mais, sen pus grand malhû, i venait pas deud-là, mais de sen quiachon, eul dernié d'eune longue quiaôlèye, qu'alle avait ieu d'un “martin-pêqueu” su la Seine, comme disait la Mé Décultot.

Pétit, çu quiard-là était eune sorte eud gnagnot, pas dégouginé pou un brin, éberlué comme eune poule qu'aurat trouvi un coutè. Pus tard, à brêler les cotillons à sa mé, à pus de trente ans, était eun picot-bêite, comme no z-en véyait oco, dans les cours eud ferme, à l'épôque. La Mé Norine savait pus qui fé pou y donner seûment “duûs sous d'incamot” à çu grand baguenas-là. Aussite, à bout, a d'chida un coup de s'n aller vei eul berquier de la Grande Ferme eud la Renaudié, su le coupé de la commeune eud Brancarville-les-Boëses. Il avait de la forche. Il était eurconnu.

Dans sen viû live, tout plein d'imâges, eud touèles d'aégnies et d’poussiè, l'encaraudeu li retrouvit eune sorte eud médicâtion. De prime abord, eul gobe-la-leune devait tuler eune bonne verrèye eud lait, tiyé d'eune vaque bringèye, amprès eune nuit eud leune charmèye, pis au deuzième rabord, super un œuf, tout fré ponnu du cul d'eune poule blanche.

Forte eud tout cha, la Mé Norine rentrit cheu z-elle.

No la vit biétôt cheu les Dauphin, à queuques chabotèyes, là oyou qu'alle avait l'habitude d'aller qu'ri cha live eud beurre et sen broc de lait.

- Bié le bonjour, Madâme.

- Boujou, qu'a fit la Mé Dauphin.

- Est qu'i nous faudrait anhuy, du lait. Caôd, comme eul sien que no vient qu'ri, à l'habitude, su les coups des six-heus...

- Du lait caôd, à quart-moins-d'onze heu, quand qu'i en a chin, que no z-a tiyé les vaques ?

- Mais, vous m'n ez déjà donné...

- Pas, à ces heus-là ! Mais... Donnez-mei vote broc. M'as vous en trâcher quand mêime !

La Dauphine eursortit biétôt en trombe eud la cambrette, aveu l’broc, plein à rac. L'aôte, brin en cofianche, y trempit eul deigt d'dans.

- Mais, il est freid, vote lait ! Pou pin di, glaché !

- Z-ez qu'a le fé caôffer en ratrant, su le coin de vote cuisinié, qu'a régouli la Mé Dauphin !

- Gardez-le don vote sale breuvâge eud malhû, qu'a répistoqua l'aôte. Donnez-mei plutôt des œufs caôds, des ceuzes qui s'en viennent d'ête ponnus !

La Dauphine s'eurtint pou pin l'amaper. L'aôte rapartit deud-là, aveu ses œufs. Comme eune catte maigrièye, tout en luaudant.

*

A queuque temps d'là, eune veisine, cusieuse itou, demandit à la Mé Norine :

- Pis vote gâs, la Mé, quiqu'i r'a ? Euj l'ons vu, l'aôte jou, il avait l'œil daillot.

- Forchément ! En allant à poules cheus aôtes, çu niant, qu'a pas duûs sous d'incamot, i m'a supé un œuf couvi... !

Thierry Coté, Chélangue, U.R.C.

Duus sous d'incamot : deux sous de “gingin”, d'esprit inventif.

Norine : Hororine.

Quiaôlèye : suite nombreuse d'enfants.

Quiard : méchant gamin.

Gnagnot : petit niais.

Encaraudeu : sorcier.

Tuler : boire en suçant, comme les petits veaux.

Tiyer les vaques : les traire.

Bringèye : dont la robe est rouge, barrée de bandes noires.

Leune charmèye : lune qui annonce de l'eau.

Super : aspirer.

Cambrette : pièce fraîche où le lait refroidissait.

Régouler : répondre sèchement.

Répistoquer : répondre avec insolence.

Amaper : injurier.

Maigrièye : maigre.

Luauder : regarder partout.

Cusieuse : ici, curieuse (premier sens).

Daillot : torve, vitreux.

Super : Aspirer avec le bout des lèvres (origine viking), ici gober.

Couvi : se dit d'un œuf qui a déjà été couvé.

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×