Créer un site internet

Archives de Jean Mazire de Biville-la-Baignarde

Archives Jean Mazire


L'accîdent et L'constat


Est deux charr'tiers qui s'en r'tournent à Ieus ouvrages en vélo. Y' a l'grand Ugène et pis Nénesse. I travaillent à la ferme du Vigneau.
Jules, note cantonier, i dit toujou qu'Ugène est un mâle à la barre : un costaud, quoi !
Ugène d'chend donc la côte entre I'égIise et l'presbyté. l s'cré protègè, i fonce à bride abattue, on y vèye pin l'drié pa la poussié.Y avait pourtant I'chim'tié à sa main gaôche, il arait dû s'mé?er.
Le v'Ià arrivè dans l'carr'four, à sa drète arrive çu paur Nénesse, aveu bien du mal, i ramontait la côte, du fond d'Ia bonne sœu, en carnatlant.
Ugène, qui I'avait pin vu, i rente eud'dans et éguille sa roue avant, tout bas Nénesse les quate fers en I'ai, qu'on y vèyait I'feurre eud ses galols.
Nénesse, tout écahoui, avait du mal à se r'Iever, vu qu'i v'nait d'moger des attignolles à dèïner, et pis qu'avant il avait fait eune tite visite à la bouillotte qu'était su san qu'min.
I se r' lève et pis i dit à Ugène :
“Espèce de grand gobier, tu m'a pin vu, don ? Je v'nais d'Ià, à ta drète, était à mè d'passer !".
'T'Iaisser passer I Tu vèyes pin, don I Su tan vieux treuil, aveu eune bassialle pareille, no dièrait d'un crapou su eune bouète d'aIleumettes I T'avanches pin pu vite qu'eune carpleuse I".
'Mëïme si j'vas douchement, dit Nénesse, tu deux m'laisser passer...“
Ugène, vèyant qu'iI avait tort, a rabattu ses glanes. I dit :
"Bon, pis qu'j'ai tort, tais vaie ta roue, ]'vas t'arranger cha."
Il a attrapè la roue à deux mains, pis il a foutu un coup de g'nou à hue, un aôte à dia, pis il a dit à Nénesse :
'V'là ta roue r'dréchèye, al a oco un ptieu d'vouèIe, mais cha va raller. I z'ont r'montè la roue su I'véIo, pis i sont partis.
Pou aver du vouèle, cha, y avait du vouèle, la roue, a s'dévignoIait dans tous les sens. Eul paur Nénesse allait à hue et pis à dia, il était pin maîte d'sa machène. Pisypou arranger cha, la bouillotte était oco là.
I s'sont arr'tés prende eune blèche, et pis i sont r'partis à Ieus a?és. Cha allait pin pus drèt, mais ch'était pus cordial.
Ben, vèyez-vous, cha, ch'est c'qu'on appelle un constat à l'amiabIe I
 

 

Les temps ont changè


Quand qu'|"étions gamin, ma mé m'disait toujou :
« Moge ta soupe, moge tan fricot, finis tan pain !
Reste assis pou moger, t'éluges pin comme cha l Queu vif ergent que c'ti-là !
Tu grossiras jamais, t'as les gambes comme des bosettes ! ››
Les temps ont changé...
A c't'heu, quand que j'vas cheu l'médchin, i m'fait vaie la balanche :
<< Montez là-d'sus, qu'i m'dit, vos avez oco grossi, et pis vos avez du cholestérol... ››
Alors i c'mmenche sa récitation :
« Faut pus moger d'crêi'me, pus d'beurre, pus d'charcuterie, pus d'ra- goût, pus d'pot au fû ! Pus d'tê`ite de viau ou d'cochon l La diète... ››
Et pis i finit pa :
'<< Sinon, vous maigrirez jamais l ››
Les temps ont changè...
J'sieus r'tournè l'vaie, l'aôte jou, l'médchin, i m'a dit qu'j'avais du diabète. Euj y ai d'mandè c'que ch'était, i m'a réponu :
« Est comme qui dirait qu'vos avez du suc dans l'sang... ››
 « Alors, mais que j'm'énerve, qu'j'ai I'sang qui bout, cha peut fé du caramel ? » 
I m'a dit oui, et pis est dangereux l
« Docteur, vous m'foutez un doute dans l'caberlot. ››
« Pou qui cha ? ›› Qu'i m'a d'mandè.
« Pache que jusqu'à c't'heu, quand qu'ma femme m'faisait un p'tit boujou, j'créyais qu'ch'était pa amitié, à c't'heu, j'cré bien ch'est pa gourmandise 
Les temps ont changè !

Vocabulaire :
Bosette : petit morceau de bois, long et fin.
Caberlot : cerveau, esprit.


Eul cossard


Un matin, ma mé m'a dit : 
« Leuve-tè, on sen va r`piquer d'la chopié à la ferme ››.
La veuille, maîte avait fait arracher les plants, mis en paquets et portés dans la pièche. ”
Mè, j'aimais pin cha, j'avions des culottes courtes, et pis entre la Toussaint et le 11 novembre, y a souvent des rimèyes. Les paquets étaient blancs, cha
m'toutait des gerçues su les genoux.
Arrivés à la pièche, eul charretier avait d'jà fait deux raies. Nos aötes, on mettait un pied d“cossard tous les vingt-chlnq chentimètes aveuc les aôtes fem-
mes, et pis drié, les hommes r'piquaient aveu leu digue.
A la belle saison, l'cossard avait mûri, i fallait l'récolter. Un matin d'eune belle journèye, les hommes, aveu un cressant, ont c'mmenchè à couper. l prenaient
deux ou touès rangies chacun et pis i l'mettaient en hoviâs pou qu'les graines et t'raptl sèquent. Au bout d'queuques tous d'biau temps, aveu ma mé et la maîtresse, i'avions arrache les cannebots su chents mètes carrés pou l'battage. Çu jou-là, j'avions l'dret d'ramasser les cannebots pou les brûler sous l'bouillot.
L'jou du battage, les couples sont arrivés aveu les civiés qu les hommes portaient, Ies femmes chargeaient les civiés, l'maîte avait étalé des bâches su la
plache nettèyèye. Les hommes baillaient les civiés, pis on plachait tout cha comme i faut, bien en rond. Chacun connaissait s'n'ouvrage. Su l'coup d'neuve
heus, i'sieus parti aveu la maîtresse trâcher l'pain, l'panier garni d'beurre, radis gris, chibot, œufs durs, café, bouteille de goutte et la bouteille d'chinq lites eud cide.
Euj portait l'pain d'six lives, rassis pace que la maîtresse disait toujou qu'eul pain tende était pin bon pou l'estomac et pis qu'no mogeait cha comme des
allouvis. Après l'pain, l'café et pis la goutte, la cérémoniale : l'maîte tendait l'bras, la maîtresse i donnait la carafe, on attendait l'mêïme brit à chaque tasse
:glou-glou, glou-glou. On aurait pu m'sué y n'avait pin un qu'avait eune goutte eud pusse que l'aôte.
On se r'mettait à l'ouvrage, l'charret`ier avait dételè les jouas et z'avait liés entre eux aveu des Iognes pou qu'i marchent d'front tous les touès. Les bâches
chargèyes, les jouas c'mmenchaient leu travail :i sont montés su l'tas d'rapti et tournaient pou l'piétiner. l`z'ont tournè pendant eune heu ou deux, eul maîte
prenait un pièd d'rapti, pis l'octonnait pou vaie si i restait oco d'la graine. Et on r'faisait tourner les jouas. Eune fais l'cossard bien battu, on enl'vait l'rapti en
l'secouant, pis, aveu des râtès en boues, l'pus gros d'la paillette.
Emprès, aveu des pelles à grain, on rassemblait la graine su eune bâche en j'tant la graine eul pus haut possibe pou enl'ver oco un peu d'paillette. La vanéraise finissait l'travail. On mettait l'grain dans des pouques, les pouques dans l'chariot oyou qu'eul charretier avait ratt`lè les jouas, on embarquait les bâches et les civiés. 
Por mè, ch`était un grand moment, rentrer en chariot cha valait tous les manèges du monde. Quand qu'y avait pin d`école, i m'arrivait itou de r'joinde un
charretier en plaine, j'marchais eune matinèye drié l'brabant pou un r'tour à joua. Mais était pas du sûr, tout dépendait d'l'humeur du charretier l

' Vocabulaire:
Chopié : endroit où le colza était semé pour donner les plants à repiquer.
Flimèye : gelée blanche.

Rapti : haut du pied de colza portant les graines.
Cannebot : bas du pied de colza. Vanéraise :tarare.

 

Eul coup d'pièd d'barrique


Çu jou-là, eune jornèye d'hiver, Nénesse élaguait les pommiers d'la ferme aveu l'commis. A la r'levèye, Nénesse s'en r'vient à s'n'ouvrage, i vèye eul commis qui busoquait et pis qui s'tannait aveuc eune branque restèye encrouèye dans l'pommier d'à côté.
'Laisse cha, qu'i dit, Nénesse, euj vas m'n'occuper.'
Il avait perdu la pue, I'gros bère et pis la goutte y avaient r'donnè du courage. 
Nénesse monte dans l'pommier. Le v'là à califourquet su la branque : il I'a lochèye, tornèye, alle est teumbèye... et Nénesse itou. l'nez dans la boe. Faut die qu' sous les pommiers, l'hiver, est un ptieu gras, les vaques et les viâs glanent les derniers pommes qu'Ies mêles font teumber. I laissent drié eux queuques empreintes et pis queques souv'nis...
Çu paur Nénesse avait l'babouin gadouilleux, l'commis I'a essourd, cha l'a fait router. l y a essuyè l'nez aveu san moucheux et pis il I'a aidè à avancher vaie l'patron, à la maison d'la ferme qu'était à queuques galochèyes. “
L'commis a expliqué au patron c'qui s'était passe. Véyant cha, l'patron a dit à Nénesse de s'caiser. ll a prins dans l'buIfet un verre et pis la bouteille à goutte, i n'a versè un verre à Nénesse qui l'a bu. L'patron, véyant qu'il ouvrait un œil, y a r'mis la rinchette, pou l'deuxième, que Nénesse a ouvert itou. Pis i y dit :
'Allez, euj sieus pas quien, oco un pétit pou la route I'
Eul commis rigolait, il avait vu Nénesse arriver aveuc san pompon, i s'disait qu'cha allait drôlement fini, c't'affé. .
' A c't'heu, cha va aller, dit l'patron à Nénesse, cotent qu'il était qu'il ait rien d'cassè, t'es r'quinquè, ben t'as qu'à rentrer cheu tè, te r'poser.'
Nénesse a échayè d's'essourde, ses gambes eul portaient pus, quand que l'patron a vu cha, il a dit au commis :
' Vas tracher la bérouette à feumier, pis ramène-le cheu Ii."
Eul commis a ram'nè Nénesse cheu li, aveuc l'explication pou la femme. Quand qu'al l'a vu, al a dit : *
'll est tout écahoui, y a eune branque qui y a teumbè su la têïte, pét-ête?'
' Oh non ! I sont teumbés tous les deux..."
'J'allons d'mander au médchin qu'i vienne", qu'a dit, sitôt cha.
Eul commis, qu'était au courant d'l'affé, y dit :
' A vote plache, euj verrais cha d'main matin. Cté nuit, les boyaux d'la têïte et pis z'aôtes vont se r'placher. D'main, i s'sas su pièd, I'Nénesse.'
' Est comme cha qu'cha s'est passè.
Donc, véyez-vous, pou un coup d'pièd d'barrique, vaut mieux attende un ptieu avant d'app'ler l'médchin, cha se r'met tout seu..., et pis faut penser à la sociale l
 

 

Ajouter un commentaire

Anti-spam